Časování neboli konjugacejje způsob ohýbání sloves. Změna jejich tvaru, nejčastěji pomocí koncovek a pomocných slov, slouží k vyjádření mluvnických slovesných kategorií, jako jsou osoba, číslo, čas, vid, rod a způsob, které se vztahují k ději či stavu, jež sloveso popisuje. Podle formy časování se slovesa rozdělují na různé třídy (v latině nazývané konjugace), kterým jsou přiřazeny vzory, podle nichž se slovesa v dané třídě časují.
Rozeznáváme slovesné tvary jednoduché (např. ich mache, ich machte) a složené (např. ich habe gemacht, ich werde machen).
Celkově má němčina 6 časů. Dva jsou jednoduché: přítomný (prézentum) a minulý (préteritum). Další čtyři časy jsou složené, tedy při jejich sestavování je nutné použít pomocné sloveso a infinitiv, příp. minulé příčestí slovesa významového. Mezi složené časy patří čas budoucí (futurum I), minulý složený (perfektum), předminulý (plusquamperfektum) a předbudoucí (futurum II).
Konjunktiv (z pozdně latinského modus coniunctivus) v překladu znamená způsob sloužící k větné vazbě (z lat. coniungere – spojovat). V angličtině se používá také termín subjunktiv.
Konjunktiv je slovesný způsob, který vyjadřuje zpravidla podmíněnost či hypotetičnost děje.
Vyjadřuje akce možné, pravděpodobné, hypotetické, žádoucí, obávané nebo potřebné (slouží tak k vyjádření postojové modality mluvčího). Tento způsob slouží k vyjádření imaginárních konceptů, které se ve skutečnosti nemusí nikdy realizovat. Označuje především subjektivnost, pochybnosti či nejistotu sdělení.
V němčině se rozlišuje konjunktiv I a konjunktiv II.
Konjunktiv I zahrnuje konjunktiv prézenta (např. er sei, er habe), konjunktiv futura a konjunktiv perfekta.
Konjunktiv I často vyjadřuje cizí mínění, z pohledu mluvčího mnohdy nevěrohodné (srovnejte indikativ prézenta: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Říká, že nikdo není doma. X konjunktiv prézenta: Er sagt, dass niemand zu Hause sei. – Říká, že (prý) nikdo není doma.).
Konjunktiv II zahrnuje konjunktiv préterita (er wäre, er hätte) a konjunktiv plusquamperfekta.
... ...
Více informací
Konjunktiv I: Přítomný čas – Konjunktiv I: Präsens
ich
ähnele; ähnle
du
ähnelst
er/sie/es
ähnele; ähnle
wir
ähneln
ihr
ähnelt
sie/Sie
ähneln
Konjunktiv I: Minulý čas složený – Konjunktiv I: Perfekt
ich
habe geähnelt
du
habest geähnelt
er/sie/es
habe geähnelt
wir
haben geähnelt
ihr
habet geähnelt
sie/Sie
haben geähnelt
Konjunktiv I: Budoucí čas – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde ähneln
du
werdest ähneln
er/sie/es
werde ähneln
wir
werden ähneln
ihr
werdet ähneln
sie/Sie
werden ähneln
Konjunktiv I: Předbudoucí čas – Konjunktiv I: Futur II
ich
werde geähnelt haben
du
werdest geähnelt haben
er/sie/es
werde geähnelt haben
wir
werden geähnelt haben
ihr
werdet geähnelt haben
sie/Sie
werden geähnelt haben
Konjunktiv II: Minulý čas jednoduchý – Konjunktiv II: Präteritum
ich
ähnelte
du
ähneltest
er/sie/es
ähnelte
wir
ähnelten
ihr
ähneltet
sie/Sie
ähnelten
Konjunktiv II: Předminulý čas – Konjunktiv II: Plusquamperfekt
ich
hätte geähnelt
du
hättest geähnelt
er/sie/es
hätte geähnelt
wir
hätten geähnelt
ihr
hättet geähnelt
sie/Sie
hätten geähnelt
Konjunktiv II: Budoucí čas – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde ähneln
du
würdest ähneln
er/sie/es
würde ähneln
wir
würden ähneln
ihr
würdet ähneln
sie/Sie
würden ähneln
Konjunktiv II: Předbudoucí čas – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde geähnelt haben
du
würdest geähnelt haben
er/sie/es
würde geähnelt haben
wir
würden geähnelt haben
ihr
würdet geähnelt haben
sie/Sie
würden geähnelt haben
Rozkazovací způsob (Imperativ) slovesa pravidelného slovesa [ähneln]
Rozkazovací způsob či imperativ (z latinského imperativus) je slovesný způsob, jímž se vyjadřuje příkaz, požadavek či zákaz. V mnoha případech může použití rozkazovacího způsobu znít hrubě a nezdvořile. Rozkaz proto bývá mnohdy opisován zdvořilejší formulací, kde je použit jiný způsob.
Příčestí (participium, z latinského participare – „mít účast“) je neurčitý jmenný tvar slovesa, který má v jazyce různé funkce:
podílí se na tvorbě složených slovesných časů,
podílí se na tvorbě trpného rodu,
má funkci přívlastku,
slouží jako alternativa k vedlejším větám (tzv. větné kondenzátory),
a další.
Příčestí jsou často základem tvorby přídavných jmen (tzv. deverbálních adjektiv), např. gekauft – gekauft(-e), verpasst – verpasst(-e), vergangen – vergangen(-e), ale i podstatných jmen (tzv. deverbálních substantiv), např. griff – der Griff.